”龙虾卷“与“以基督为中心讲道”
对于生活在波士顿的吃货,龙虾是必不可少的。可是新英格兰人民的吃法却太简单了——清蒸/水煮,哪像中国人吃小龙虾那样花样百出。然而对于普通的美国食客而言,面对一只煮熟的大虾,使用各种工具剥壳挖肉的过程绝对是一种煎熬,还可能受伤(谁说美国人民动手能力强来着?)。
对于生活在波士顿的吃货,龙虾是必不可少的。可是新英格兰人民的吃法却太简单了——清蒸/水煮,哪像中国人吃小龙虾那样花样百出。然而对于普通的美国食客而言,面对一只煮熟的大虾,使用各种工具剥壳挖肉的过程绝对是一种煎熬,还可能受伤(谁说美国人民动手能力强来着?)。
Kathmandu, the capital city of Nepal has been hit with the pandemic like the rest of the world. Watch this video to find out about City to City Nepal’s two-fold response to the pandemic.
The Gospel gives us a new perspective of the Chinese culture and what every family reunion points to – the ultimate reunion with God – the true harmony of an everlasting family.
What are you anxious about? Do your worries surface any idols? Is there something you are turning to for fulfillment rather than Jesus?
为了建立以福音为中心的教会,以及提醒信徒本身对福音的认识,从而更新,城市福联网借着不同管道,传达理念。他们举办讲座、跟进小组、设立媒体平台,针对我国城市生活的种种课题深切思考、研讨,帮助基督徒领袖回应今日所面对的疑难和需要。
In the face of the COVID-19 pandemic, churches and networks all over the world have been reconsidering the way they normally function. Many have had to give up on plans that they had for the year. Gospel City Network (GCN), Malaysia, would attest to that as they had a lot of re-ordering to do when it came to their plans for 2020.
Paul Ling from Kuching, Malaysia, attended the Asia Intensive in Bangkok this March and he went out of the Intensive with much eagerness and passion to start his ministry in Kuching but God had different plans for his life and the pandemic has made him realize that. This is his story narrated in a recent interview with City to City Asia Pacific.
In this interview, Rev. Wong explains why he thinks Chinese Christians should not discard many aspects of their culture. He also suggests ways in which some of these festivals can be redeemed and celebrated.